Support forum of the software localization tool Sisulizer


Localization Tool for VB, Delphi, .NET, C#, VB.NET, XML, Online Help, HTML ... Home

Get in contact with the makers of Sisulizer.
Our forum is open for all questions around Sisulizer from customers and prospects.
Don't hesitate to register and ask. The Sisulizer team will answer ASAP.

Search     Help Home Sisulizer Website Download
Search by username
Not logged in - Login | Register 

 Moderated by: Renate.Reinartz, Markus.Kreisel, Jaakko.Salmenius, Ilkka.Salmenius
New Topic Reply Printer Friendly
How to translate text files - Usage - Three simple steps to localize - Technical Support (You need to be registered at the forum to write) - Localization Tool for VB, Delphi, .NET, C#, VB.NET, XML, Online Help, HTML ...
AuthorPost
 Posted: Fri Nov 9th, 2007 09:23 am
PM Quote Reply
Frede
Member
 

Joined: Wed Sep 5th, 2007
Location:  
Posts: 213
Status: 
Offline
I have a very simple text file that looks like this

Accounts
Activity
etc

I need to add this to Sisulizer and translate it. When I add the file I get the project wizard for the text file as attached.  When I click Next SL gives me the "You have to add at least one text item" message.

How can I simply import this file into SL?

Attachment: SL - text files.JPG (Downloaded 23 times)

Back To Top PM Quote Reply

 Posted: Fri Nov 9th, 2007 09:42 am
PM Quote Reply
Markus.Kreisel
Administrator


Joined: Sat Apr 8th, 2006
Location: Bedburg, Germany
Posts: 831
Status: 
Offline
Hi Frede,

the minimum requirement for localization of text files is to have one entry for the context and one for the content. You only have a context entry. The content item is missing. While you only have one element in the line it can not work because either the one or the other is missing.

To localize it, your file should look like this sample:

1=Accounts
2=Activity

Then the right settings would be like shown in the screenshot.

Best

Markus

Attachment: text-file.jpg (Downloaded 23 times)



____________________
http://www.sisulizer.com - Three simple steps to localize
Back To Top PM Quote Reply

 Posted: Fri Nov 9th, 2007 10:05 am
PM Quote Reply
Frede
Member
 

Joined: Wed Sep 5th, 2007
Location:  
Posts: 213
Status: 
Offline
I guess that makes sense. Thanks for the quick reply.

Back To Top PM Quote Reply

 Posted: Tue Nov 13th, 2007 07:38 am
PM Quote Reply
Frede
Member
 

Joined: Wed Sep 5th, 2007
Location:  
Posts: 213
Status: 
Offline
Markus,

In my case this textfile will change dramatically for every new version ao the contexts will be totallt out of sync between versions. Therefore the translations will not match. In version 1 the context for a string will be different from the context of that string in version 2. What is the easiest way to handle this? Is it to export the translations to a file and import them again when the source file has been modified?

Back To Top PM Quote Reply

 Posted: Tue Nov 13th, 2007 10:17 am
PM Quote Reply
Markus.Kreisel
Administrator


Joined: Sat Apr 8th, 2006
Location: Bedburg, Germany
Posts: 831
Status: 
Offline
Hi Frede,

you mean, that you have something like that in version 1:

English:

1=hat
2=mouse

Translated into German:

1=Hut
2=Maus

In version 2 you have

English:

99=mouse
100=hat

and you want to get in German:

99=Maus
100=Hut

???

Then the only way is to re-use the translations by value and not by context. I would recommend using translation memory for that.
Importing from a single language files does not work because for translations by value you need language pairs.

Best

Markus



____________________
http://www.sisulizer.com - Three simple steps to localize
Back To Top PM Quote Reply

 Posted: Tue Nov 13th, 2007 11:16 am
PM Quote Reply
Frede
Member
 

Joined: Wed Sep 5th, 2007
Location:  
Posts: 213
Status: 
Offline
You understand my problem correctly.

I have language pairs in import file so that is fine.

Back To Top PM Quote Reply

 Posted: Tue Nov 13th, 2007 11:25 am
PM Quote Reply
Markus.Kreisel
Administrator


Joined: Sat Apr 8th, 2006
Location: Bedburg, Germany
Posts: 831
Status: 
Offline
... so you can import them into you TM like a glossary :-)
Yes, that is a good way.

Best

Markus



____________________
http://www.sisulizer.com - Three simple steps to localize
Back To Top PM Quote Reply

Current time is 12:48 am  
Localization Tool for VB, Delphi, .NET, C#, VB.NET, XML, Online Help, HTML ... > Technical Support (You need to be registered at the forum to write) > Usage - Three simple steps to localize > How to translate text files



WowUltra 1.11 Copyright © 2007 by Jim Hale - Based on WowBB Copyright © 2003-2006 Aycan Gulez

Sisulizer software localization tool - Three simple steps to localize