Support forum of the software localization tool Sisulizer


Localization Tool for VB, Delphi, .NET, C#, VB.NET, XML, Online Help, HTML ... Home

Get in contact with the makers of Sisulizer.
Our forum is open for all questions around Sisulizer from customers and prospects.
Don't hesitate to register and ask. The Sisulizer team will answer ASAP.

Search     Help Home Sisulizer Website Download
Search by username
Not logged in - Login | Register 

 Moderated by: Renate.Reinartz, Markus.Kreisel, Jaakko.Salmenius, Ilkka.Salmenius
New Topic Reply Printer Friendly
Kaboom and converting utf-8 to html code numbers - Usage - Three simple steps to localize - Technical Support (You need to be registered at the forum to write) - Localization Tool for VB, Delphi, .NET, C#, VB.NET, XML, Online Help, HTML ...
AuthorPost
 Posted: Wed Nov 5th, 2008 09:49 am
PM Quote Reply
Andy
Member
 

Joined: Wed Nov 5th, 2008
Location:  
Posts: 1
Status: 
Offline
I hope this is the right forum in which to ask a question about Kaboom.
It looks a really good utility.  I have tried it out, but I cannot work out if it does the conversion I would like to do. If it does I have not found it yet!

I would like to convert several html files containing Greek (ancient) words from utf-8 format into the corresponding html code numbers (not sure what the exact correct terminology is here). The files also contain standard ascii characters which should remain unaltered - a, b, c, d etc! The Greek letters are many and varioius with the full range of ancient Greek accents, breathings etc.

For example I want to convert the Greek word
κρίσεως
to
κρίσεως

I can do this for individual files slowly with Frontpage by changing the character set encoding, but I would value being able to do it swiftly with several files all at once!

Any feedback welcome.

Thanks - Andy

Back To Top PM Quote Reply

 Posted: Wed Nov 5th, 2008 10:14 am
PM Quote Reply
Markus.Kreisel
Administrator


Joined: Sat Apr 8th, 2006
Location: Bedburg, Germany
Posts: 831
Status: 
Offline
Hi Andy,

these κρίσεως are called Numeric Character References (NCR). Kaboom supports these only to scramble strings in a way that standard harvesters do not grab email addresses from websites. You find these in the Clipboard Converter - Internet Encoders -  Anti Harvest. But this is only working for strings in the clipboard. The reason is, that in CER (Character Entity References) should be used whenever possible. If you use this filter (also available in the multi-converter) you will get

κρίσεως

from your string. As you can see, there are NCR in it when there is no CER defined.

Hope this helps

Markus



____________________
http://www.sisulizer.com - Three simple steps to localize
Back To Top PM Quote Reply

Current time is 02:16 am  
Localization Tool for VB, Delphi, .NET, C#, VB.NET, XML, Online Help, HTML ... > Technical Support (You need to be registered at the forum to write) > Usage - Three simple steps to localize > Kaboom and converting utf-8 to html code numbers



WowUltra 1.11 Copyright © 2007 by Jim Hale - Based on WowBB Copyright © 2003-2006 Aycan Gulez

Sisulizer software localization tool - Three simple steps to localize